— Так вот, господин префект, агент Веро в полусознательном состоянии мог ошибиться дверью, попасть туда, а не в кабинет вашего секретаря и вероятно лежит там.

Господин Демальон бросился к двери, о которой шла речь, распахнул ее. Он не сделал ни одного движения, не вскрикнул, только прошептал:

— О! Возможно ли это?

Сквозь матовые стекла окна в комнату слабо пробивался свет, но и, этого было достаточно, чтобы заметить распростертого на полу человека.

— Агент… агент Веро… — бормотал подбежавший курьер.

При помощи секретаря он поднял тело и перенес на диван в кабинет.

Дон Луис прошептал:

— Взгляните, господин префект… темные пятна…

Ужас охватил присутствующих — они бросились к дверям и стали звонить и звать на помощь.

— Доктора! — приказал Демальон.

Глава 2

Обреченный

Все это разыгралось с такой быстротой, что присутствующие опомниться не могли.

— Бедняга Веро, — говорил префект. — Всегда такой исполнительный. У него жена и трое детей.

— Я позабочусь о них, — просто сказал дон Луис.

Пришел доктор, которому оставалось только констатировать смерть. Пока господин Демальон давал распоряжения о переносе тела, дон Луис отозвал доктора в сторону.

Не может быть сомнения, что агент Веро отравлен. На кисти руки есть след укола, это место очень воспалено. Укол сделан булавкой или пером, недостаточно глубокий, поэтому смерть последовала лишь через несколько часов.

Тело унесли, в кабинете остались лишь пятеро приглашенных. Секретарь посольства и атташе вскоре удалились, считая свою миссию выполненной. Перед уходом они поприветствовали дона Луиса, горячо восхищаясь его проницательностью. Теплым рукопожатием простился со своим бывшим подчиненным полковник д'Астриньяк. Метр Лемертюм и Перенна тоже направились к дверям, когда в комнату быстро вошел господин Демальон.

— А, вы здесь еще, дон Луис Перенна, тем лучше. Мне пришла в голову одна мысль. Скажите, вы уверены, что эти буквы на блокноте — это слог ФО?



13 из 202